Boris Yarmakhov ([info]yarmakhov) wrote,
@ 2005-09-25 20:21:00
Previous Entry  Add to memories!  Tell a Friend  Next Entry
Зеркальная параллельность или еще раз о Блинском море.
По ЖЖ несколько раз проходила ссылка на учебник русского языка Александра Липсона, изречения из которого уже стали крылатыми фразами:
"Наша бригада часто говорит, что не бетономешалка, а профессор Шульц – лучший друг бетонщика".
"Жители Восточного Блинска весь день сидят на бетономешалках и строят гидроэлектростанции. Какое счастье!"
Нужно сказать, что этот учебник выполнен в русле того, что в методике преподавания английского языка обозначается как «подход Липсона», построенный на том, что лучше запоминаются не банальные, а парадоксальные тексты. Сам же Александр Липсон был человеком весьма энергичным и по сути, одним из первых начал заниматься тем, что сейчас известно как "образовательные обмены".

Верный идеям зеркальной параллельности, ставлю ссылочку на учебник английского языка для русских, выполненный в сходной традиции. (via [info]doctoruga). Не так масштабно, но тоже, в целом, весело:
-Say something, Vovochka.
-Something.



(8 comments) - (Post a new comment)


[info]cema
2005-09-26 01:14 am UTC (link)
Да-да, всё в ЖЖ идёт кругами.

(Reply to this)


[info]cema
2005-09-26 01:18 am UTC (link)
Кстати, рядом в моей ленте вот чего. :-)

(Reply to this) (Thread)


[info]yarmakhov
2005-09-27 03:19 am UTC (link)
Как говорится, на вкус и цвет...

(Reply to this) (Parent)


[info]arno1251
2005-09-26 05:26 am UTC (link)
С некоторого времени у меня появилось повое и очень важное занятие,
которое сделало мою жизнь гораздо интереснее, чем прежде.
Взобравшись с утра на крышу, я раньше всего доставал кусок мела и писал
на ней крупными иностранными буквами:
I look. My book. I look at my book.
Ай лук. Май бук. Ай лук эт май бук.
[Я гляжу. Моя книга. Я гляжу на мою книгу (англ.)]
И так далее - строчек тридцать или сорок подряд. А потом долго шагал
над этими тарабарскими строчками, пытаясь затвердить их наизусть. Так перед
началом работы изучал я английский язык. Специально для этого я купил за
четвертак на толкучке "Самоучитель английского языка", составленный
профессором Мейендорфом, - пухлую растрепанную книгу, из которой (как потом
оказалось) было вырвано около десятка страниц.
Этот Мейендорф был, очевидно, большим чудаком. Потому что он то и дело
обращался к читателям с такими несуразными вопросами:
"Любит ли двухлетний сын садовника внучку своей маленькой дочери?"
"Есть ли у вас одноглазая тетка, которая покупает у пекаря канареек и
буйволов?"
И все же я готов был исписывать каждую крышу, на которой мне
приходилось работать, ответами на эти дикие вопросы профессора, так как в
своем предисловии к книге он уверял самым категорическим образом, что
всякий, кто с надлежащим вниманием отнесется к его канарейкам и теткам, в
совершенстве овладеет английскою речью и будет изъясняться на языке Джорджа
Байрона, как уроженец Ливерпуля или Дувра.
Я всем сердцем поверил ему и по его указке ежедневно писал на железных
страницах такую несусветную чушь:
"Видит ли этот слепой незнакомец синее дерево глухонемого певца, на
котором сидит, улыбаясь, голубая корова?"
И, хотя было невозможно понять, сидит ли эта странная корова на ветках
этого синего дерева или она взгромоздилась на слабые плечи певца, все же при
помощи такого сумбура в мое сознание прочно внедрились самые первоосновы
английской грамматики.
http://lib.baikal.net/koi.cgi/POEZIQ/CHUKOWSKIJ/silver.txt

(Reply to this) (Thread)


[info]yarmakhov
2005-09-27 03:18 am UTC (link)
Да, славно. Осталось только найти этот самоучитель.

(Reply to this) (Parent)


[info]ash_of_art
2006-06-14 05:12 pm UTC (link)
Борис, добрый день, меня зовут Ash и я собираю на сайте Ashtray.ru графическую поэзию. Вчера я нашла в ЖЖ Игоря Белого Ваше анимированное стихотворение "Буратино". Была бы рада опубликовать его на ashtray.ru в разделе "графические стихи" - http://ashtray.ru/main/GALERY/text%20art_calligrams/textart_calligramms.htm
Конечно же, со ссылкой на Ваш сайт или Ваш ЖЖ.
Как можно с вами связаться? мой мэйл ashсобакаashtray.ru

(Reply to this) (Thread)


[info]yarmakhov
2006-06-15 02:07 pm UTC (link)
Не вопрос, пользуйтесь.

(Reply to this) (Parent)


[info]ulyashkaaa
2006-10-01 11:07 am UTC (link)
Пасиб :) Картинки оч порадовали :) да и то,что меня этими ошибками в школе не заразили тож приятно :)

(Reply to this)


(8 comments) - (Post a new comment)

Create an Account
Forgot your login or password?
Login w/ OpenID
English • Español • Deutsch • Русский…